มนุษย์ป้า
- Jul 04 Fri 2014 22:55
超爆笑,網路正當紅的泰語新名詞
- Jul 02 Wed 2014 14:15
(泰歌中譯)Pope Thanawath โป๊ป ธนวรรธน์ - เธอไม่ต้อง 妳不必⋯⋯
這是泰劇 รักออกฤทธิ์ (rak~ ɔ-kˇ rit~) 「愛情靈藥」插曲。很多泰劇迷應該看過去年在泰國引領一陣風潮的第三頻道的鉅作 สุภาพบุรุษจุฑาเทพ (supˇpa-p`bhuˇrutˇjuˇta- te-p`)「名門紳士」五部曲吧?第二部在瑞士拍的二少爺「洛」,拍得讓人又哭又笑的,最後讓戲迷哭得一把鼻涕一把眼淚的,結果捧紅了男主角 โป๊ป ธนวรรธน์ วรรธนะภูติ (Pope Thanawath Wathanaphuti) 跟女主角 มิว นิษฐา จิรยั่งยืน (Mew Nittha Jirayangyoen) 。
- Jun 29 Sun 2014 23:14
(泰歌中譯)Cocktail ft. New-งานเต้นรำในคืนพระจันทร์เต็มดวง 月圓夜的舞會
私心喜歡這首,好像不怎麼紅的歌。(明明就很棒很好聽)
- Jun 26 Thu 2014 14:20
有趣的俗語 6 - มือไม่พายเอาเท้าราน้ำ 幫倒忙
มือไม่พายเอาเท้าราน้ำ
- Jun 24 Tue 2014 09:49
(泰歌中譯)Kangsom Thanathat แกงส้ม ธนทัต - ความรักสวยงามเสมอ 愛永遠美麗
歌曲:ความรักสวยงามเสมอ 愛永遠美麗
- Jun 21 Sat 2014 22:42
(泰歌中譯)Bie Sukrit บี้ สุกฤษฎิ์ - รักแท้แปลว่าเธอ 真愛就是你
歌曲: รักแท้แปลว่าเธอ 真愛就是你
- Jun 20 Fri 2014 20:11
有趣的俗語 5 - วันพระไม่มีหนเดียว 君子報仇三年不晚
วันพระไม่มีหนเดียว
- Jun 19 Thu 2014 16:34
「等你到了,桌上就已經沒東西可吃啦!」,泰語怎麼說?
- Jun 16 Mon 2014 11:22
ทุก / แต่ละ / ละ / ต่อ 的用法
- Jun 14 Sat 2014 23:17
「很容易餓」,泰文怎麼講?
這一句也是中文使用者,常見的誤解。
- Jun 12 Thu 2014 22:39
有趣的俗語 4 - เอาไม้ซีกไปงัดไม้ซุง 自不量力、以卵擊石、螳臂擋車
เอาไม้ซีกไปงัดไม้ซุง
- Jun 09 Mon 2014 12:10
有趣的俗語 3 - ความลับไม่มีในโลก 紙包不住火
ความลับไม่มีในโลก
- Jun 08 Sun 2014 21:22
有趣的俗語 2 - หาเหาใส่หัว 自找麻煩
หาเหาใส่หัว