น้ำขึ้นให้รีบตัก
(nam~ kœn` hai` ri:p` dakˇ)
水漲了,趕快臽
意喻:把握良機。(泰國乾旱季分明,因此當有水的時候,可多臽些儲存起來,旱季時就不用擔心無水可用。)
เมื่อเจอโอกาสทองหรือจังหวะที่ดีแก่ตนเองก็ต้องรีบฉวย ถ้าให้ผ่านพ้นไปจะน่าเสียดาย
例句:ช่วงนี้ค่าเงินเยนญี่ปุ่นต่ำมาก เราไปเที่ยวญี่ปุ่นกันนะ น้ำขึ้นให้รีบตัก
(chu:ang` ni:~ ka:` ngǝ:n ye:n yi:`bunˇ damˇ ma:k` rao bai ti:ao` yi:`bunˇ gan na~
nam~ kœn` hai` ri:p` dakˇ)
最近日圓幣值很低,我們去日本玩吧,把握良機!
คำศัพท์ 單字:
> น้ำ (nam~) (名) 水
> ขึ้น (kœn`) (動) 上漲;往上、登上
> ให้ (hai`) (介) 叫~;讓~,表示命令
> รีบ (ri:p`) (動) 趕快
> ตัก (dakˇ) (動) 臽;(名)水瓢
留言列表