泰國的首都曼谷,一般泰語稱為 กรุงเทพฯ 。各位知道後面的 ฯ 省略了多少字嗎?「曼谷」是世界上地名最長的城市喲!最近一篇塞車的新聞,一句「曼谷,有世界上最長的地名,也有世界上最長的塞車」的新聞內容,引起了大家的興趣,我們來看看「曼谷」究竟全稱怎麼說。
【泰文全名】
กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์
Krungthepmahanakhon Amornrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharat Ratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amornphiman Awa-tarnsatthit Sakkathattiyawitsanukamprasit
【中文意譯】
「天使之城,宏偉之城,永恆的寶石之城,永不可摧的因陀羅之城,世界上賦予九個寶石的宏偉首都,快樂之城,充滿著像似統治轉世神之天上住所的巍峨皇宮,一座由因陀羅給予、毗濕奴建造的城市」
這有一首歌喲~歌詞就是「曼谷」而已。
กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์
กรุง-เทบ-มะ-หา-นะ-คอน อะ-มอน-รัด-ตะ-นะ-โก-สิน
Krungthepmahanakhon Amornrattanakosin
มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ
มะ-หิน-ทะ-รา-ยุด-ทะ-ยา มะ-หา-ดิ-ลก-พบ
Mahintharayutthaya Mahadilokphop
นพรัตนราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน
นบ-พะ-รัต-ราด-ชะ-ทา-นี-บุ-รี-รม อุ-ดม-ราด-ชะ-นิ-เวด-มะ-หา-สะ-ถาน
Noppharat Ratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan
อมรพิมานอวตารสถิต
อะ-มอน-พิ-มาน-อะ-วะ-ตาน-สะ-ถิด
Amornphiman Awa-tarnsatthit
สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์
สัก-กะ-ทัด-ติ-ยะ-วิด-สะ-นุ-กำ-ประ-สิด
Sakkathattiyawitsanukamprasit
留言列表