泰國的首都曼谷,一般泰語稱為 กรุงเทพฯ 。各位知道後面的 ฯ 省略了多少字嗎?「曼谷」是世界上地名最長的城市喲!最近一篇塞車的新聞,一句「曼谷,有世界上最長的地名,也有世界上最長的塞車」的新聞內容,引起了大家的興趣,我們來看看「曼谷」究竟全稱怎麼說。


【泰文全名】
กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตนราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์

Krungthepmahanakhon Amornrattanakosin Mahintharayutthaya Mahadilokphop Noppharat Ratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan Amornphiman Awa-tarnsatthit Sakkathattiyawitsanukamprasit

 

【中文意譯】
「天使之城,宏偉之城,永恆的寶石之城,永不可摧的因陀羅之城,世界上賦予九個寶石的宏偉首都,快樂之城,充滿著像似統治轉世神之天上住所的巍峨皇宮,一座由因陀羅給予、毗濕奴建造的城市」

 


這有一首歌喲~歌詞就是「曼谷」而已。

 

กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์

กรุง-เทบ-มะ-หา-นะ-คอน อะ-มอน-รัด-ตะ-นะ-โก-สิน

Krungthepmahanakhon Amornrattanakosin

 

 

มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ

มะ-หิน-ทะ-รา-ยุด-ทะ-ยา มะ-หา-ดิ-ลก-พบ

Mahintharayutthaya Mahadilokphop

 

นพรัตนราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน

นบ-พะ-รัต-ราด-ชะ-ทา-นี-บุ-รี-รม อุ-ดม-ราด-ชะ-นิ-เวด-มะ-หา-สะ-ถาน

Noppharat Ratchathaniburirom Udomratchaniwetmahasathan

 

อมรพิมานอวตารสถิต

อะ-มอน-พิ-มาน-อะ-วะ-ตาน-สะ-ถิด

Amornphiman Awa-tarnsatthit

 

 

สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์

สัก-กะ-ทัด-ติ-ยะ-วิด-สะ-นุ-กำ-ประ-สิด

Sakkathattiyawitsanukamprasit

 

arrow
arrow

    Erik เจตรินทร์ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()