close

今天來學些簡單的疾病方面的泰文吧~ 人免不了會有病痛,所以我們就分成兩種來說吧!

*病

「疾病」的泰文是 โรค (ro-kˋ) ,詞性是名詞;另一個詞是 ป่วย (bu-aiˇ),詞性是動詞。

例如:

โรคหัวใจ (ro-kˋ hu-aˊ jai) 心臟病

โรคมะเร็ง (ro-kˋ ma~ reng) 癌症

โรคเบาหวาน (ro-kˋ bhao wa-nˊ) 糖尿病

โรคตับ (ro-kˋ dapˇ) 肝病

โรคกระเพาะอาหารและลำไส้ (ro-kˋ graˇpɔ~ a- ha-nˊ lɛ~ lam saiˋ) 腸胃病

โรคติดต่อ (ro-kˋ ditˇdɔ-ˇ) 傳染病

 

生病了 --》 ป่วยแล้ว (bu-aiˇ lɛ-u~) 要用動詞。

請病假--》 ลาป่วย (la- bu-aiˇ) (--> ลา:請假、告別;驢子)

得了~病--》 เป็น (ben) ---> เขาเป็นโรคหัวใจ (kaoˊ ben ro-kˋ hu-aˊ jai) 他得了心臟病。

 

*痛:

痛分為兩種: เจ็บ (jepˇ) 是外力施加的; ปวด (bu-atˇ) 是身體自發性的。詞性都是動詞。

比如說:去按摩的時候如果覺得痛,要用 เจ็บ (jepˇ);如果被打、被處罰,也是 เจ็บ (jepˇ)

另外:

ปวดขา (bu-atˇ ka-ˊ) 腳痛

ปวดตา (bu-atˇ da-)  眼睛痛

ปวดหลัง (bu-atˇ langˊ)  背痛

ปวดท้อง (bu-atˇ tɔ-ng~)  肚子痛

ปวดหัว (bu-atˇ hu-aˊ)  頭痛

เจ็บคอ (jepˇ kɔ-) 喉嚨痛  <--- 喉嚨用 เจ็บ (jepˇ),比較特殊。

 

還有一種,是痠痛,叫 เมื่อย (mœ-aiˋ),動詞,或也可說是 ปวดเมื่อย (bu-atˇ mœ-aiˋ)

เมื่อยขา (mœ-aiˋ ka-ˊ) 腳痠

เมื่อยคอ (mœ-aiˋ kɔ-) 脖子痠

 

*發炎

在器官名稱的後方加上 อักเสบ (akˇ se-pˇ) ,詞性是動詞。若要表示病的名稱,記得還是要加上 โรค (ro-kˋ)

ปอดอักเสบ (bɔ-akˇ se-pˇ) 肺(發)炎

ไส้ติ่งอักเสบ (saiˋ dingˇ akˇ se-pˇ) 盲腸(發)炎

ตับอักเสบ (dapˇ akˇ se-pˇ) 肝(發)炎

 

*藥物

治療疾病的藥物,用 ยาแก้~ (ya- gɛ-ˋ) 加上症狀即可。

ยาแก้ปวดหัว (ya- gɛ-ˋ bu-atˇ hu-aˊ) 頭痛藥

ยาแก้เมารถ (ya- gɛ-ˋ mao rot~) 暈車藥

ยาแก้ปวดท้อง (ya- gɛ-ˋ bu-atˇ tɔ-ng~) 腸胃藥

ยาแก้อักเสบ (ya- gɛ-ˋ akˇ se-pˇ) 消炎藥

 

--》ยาหม่อง (ya- mɔ-ngˇ) 萬金油

--》ยาหม่องสมุนไพร (ya- mɔ-ngˇ saˇ munˊ prai) 青草藥膏--> สมุนไพร (saˇ munˊ prai) 草藥;中藥

--》ยาดม (ya- dhom) 通鼻聞劑

--》ฉีดยา (chi-tˇ ya-) 打針

--》พลาสเตอร์ (pla-s dǝ-ˋ) OK繃

--》เชื้อ, แบคทีเรีย (chœ-a~, bhɛ-kˇ ti- ri-a) 細菌

--》ฆ่า (ka-ˋ) 殺

--》ยาฆ่าเชื้อ (ya- ka-ˋ chœ-a~) 殺菌劑

--》ติดเชื้อ (ditˇ chœ-a~) 細菌感染

 

arrow
arrow

    Erik เจตรินทร์ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()