(A) บาง (bha-ng) - บ้าง (bha-ng`)
1 "บาง" 為「有些」的意思,通常後面會加量詞。
句型:บาง (bha-ng)+量詞
例: บางคนชอบ บางคนไม่ชอบ (Bha-ng kon chɔ-p` Bha-ng kon mai` chɔ-p`)
有些人喜歡,有些人不喜歡。
ร้านอาหารบางร้านแพง บางร้านถูก
(ra-n~ a-ha-nˊ bha-ng ra-n~ pɛ-ng bha-ng ra-n~ tu-kˇ)
有些餐廳貴,有些餐廳便宜。
ระวังหมาเหล่านี้นะเพราะหมาบางตัวดูดุมาก
(ra~wang ma-ˊ laoˇ ni-~ na~ pro~ ma-ˊ bha-ng du-a dhu- dhuˇ ma-k`)
小心這些狗喔~因為有些狗看起來很兇。
2 "บ้าง" 為「些許」的意思,通常後面不再加任何字眼了,常放句尾。
句型:名詞+บ้าง (bha-ng`)
例: ร้านนี้ขายอะไรบ้าง (ra-n~ ni-~ ka-iˊ aˇrai bha-ng`)
這家店賣些什麼?
เพื่อสุขภาพ คุณต้องกินผักบ้าง
(pœ-a` sukˇkaˇpa-p` kun dɔ-ng` gin pakˇ bha-ng`)
為了健康,你必須要吃些許蔬菜。
(B) ไปจาก (bai ja-kˇ) - จากไป (ja-kˇ bai) 這兩個用字,都是「離開」。
1 ไปจาก (bai ja-kˇ),後面一定接「地點」,說明「從哪裡」離開?
句型:ไปจาก (bai ja-kˇ)+地點。
例:ผมจะไปจากเธอ (pomˊ jaˇ bai ja-kˇ tə-) 我要離開你
หลังจากที่ไปจากเมืองไทยแล้ว จึงรู้ว่าผมรักเมืองไทยแค่ไหน
(la-ngˊ ja-kˇ ti-` bai ja-kˇ mœ-ang tai lɛ-u~ jœng ru-~ wa-`
pomˊ rak~ mœ-ang tai kɛ-` naiˊ)
離開了泰國之後,才知道我有多愛泰國。
นี่เป็นเหตุผลที่ผมต้องไปจากที่นี่
(ni-` pen he-tˇ ponˊ ti-` pomˊ dɔ-ng` bai ja-kˇ ti-` ni-`)
這是我要離開這裡的原因。
2 จากไป (ja-kˇ bai) 可加地點也可不加,可以單獨使用。
句型:จาก(ja-kˇ)+地點+ไป(bai),地點可省略。
例:ผมจะจากเธอไป (pomˊ jaˇ ja-kˇ tə- bai) 我要離開你 (เธอ 可以省略)
หลังจากที่จากเมืองไทยไปแล้ว จึงรู้ว่าผมรักเมืองไทยแค่ไหน
(la-ngˊ ja-kˇ ti-`ja-kˇ mœ-ang tai bai lɛ-u~ jœng ru-~ wa-`
pomˊ rak~ mœ-ang tai kɛ-` naiˊ)
離開了泰國之後,才知道我有多愛泰國。 (เมืองไทย 可以省略)
นี่เป็นเหตุผลที่ผมต้องจากที่นี่ไป
(ni-` pen he-tˇ ponˊ ti-` pomˊ dɔ-ng`ja-kˇ ti-` ni-` bai)
這是我要離開這裡的原因。(ที่นี่ 可以省略)