close

     結束了一連三週,分別為「為什麼泰國人敬愛九世皇」及「泰拳」兩場共18小時的現場翻譯,今天開始進入一連兩週6小時的「泰文字母的拼音的系統、複雜性及美感」題目的課程。

     教授非常驚訝,今天教室居然全部坐滿!(ผมด้วย)

     說實在,翻譯這個題目對我來說是另一種形式的壓力。因為課堂上要談的就是我自己也在教的東西。只是這個課程更偏文化的層面,以及與梵文、巴利文拼音的關係,以及當初創造字母的原則,有很多冷知識。(泰文拼音規則為什麼那麼複雜,其原因真的令我快要掉下巴~)

     但是很開心,下課之前,教授提及我自己寫的「泰文字母 聽、說、寫」的上課用書,非常有邏輯性,而且甚至比泰國人自己寫的書要強!是他看過最強的教拼音結構的書!真的感到萬分榮幸能得到前朱拉隆功大學泰語系教授的稱讚,眼淚都快掉了⋯⋯,因為畢竟,在我那個時代,學泰語的資源根本幾乎是0, 當時也才剛開始有網路這新玩意(上網還要用電話線撥接,還會斷訊,速度超慢!),書上那些全都是自己經過長時間的填鴨式死記背誦,才分析理解出來的啊!(包含三個組別的字母的聲調判別方法)

     而另一方面,教授也非常肯定,學泰語真的要從日常會話學起,然後才學字母,否則~ 真的會學一堂課就立刻放棄。

     下週還有一堂,繼續跟大家一起深造學習。也謝謝貓頭鷹同學提供照片!

 

  

   

 

  

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Erik เจตรินทร์ 的頭像
    Erik เจตรินทร์

    Erik Huang เจตรินทร์ 聊泰文

    Erik เจตรินทร์ 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()