泰文:ใจลอย
中文:發呆出神
例句:
คุณกำลังคิดอะไรอยู่  เหม่อลอยอะไรอยู่
你在想什麼? 發什麼呆啊?

但好像有個類似的講法叫นั่งเล่น
照字面上看來,好像是指「坐著發呆」的意思。不知對不對?
那站著發呆呢?

全站熱搜
創作者介紹
創作者 Erik เจตรินทร์ 的頭像
Erik เจตรินทร์

Erik Huang เจตรินทร์ 聊泰文

Erik เจตรินทร์ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()