歌曲:อาย 害羞

藝人:สิงโต นำโชค Singto Namchok

專輯:單曲

年份:2013 年 7 月


 

 


 

ท้องทะเลท้องฟ้ามีเพียงแค่เรา ท่ามกลางหาดทรายขาว

Tong tale tong fa mee piang kae rao tamglang hat sai kao

在這片海洋  這片天空下  在這白色沙灘中  只有我倆

 

แสงดวงดาวพร่างพราว ประกายสวยงาม

Saeng dhuang dhao prangprao bragai suay ngan

星光耀眼   美麗地閃爍著


ดั่งบนสวรรค์เปิดทาง ให้คนอ้างว้างอย่างฉัน

Dhang bhon sawan bert tan g hai kon ang wang yang chan

好似上天開啟了一條路  給空虛寂寞的我


บอกความในใจให้เธอได้ฟัง

Bhok Kwam nai jai hai ter dhai fang

要叫我對妳說出心裡話


โอกาสอย่างนี้ ต้องพูดไป

O-gat yang nee dong put bai

這樣的機會  一定要說出口


#ว่าทั้งหัวใจ มีแต่เธอนั้น

#Wa tang huajai  Mee dae ter nan

#說我的一整個心  唯有妳一人


อยากให้เชื่อกัน พยานคือฟ้าที่เฝ้าดู

Yang hai chœa gan  Payan kœ fa tee fao dhu

希望妳能相信我   望著我們的天就是證人


แล้วเธอคิดอย่างไรเมื่อได้รู้บอกที

Lae ter kit yang rai mœa dhai ru bhok tee

妳知道後  是怎樣想  請告訴我


อยากฟังจากปากเธอ#

Yak  fang jak bak ter #

想聽妳說#

@หากเธอก็รัก เธอก็รู้สึกดีๆ เหมือนกัน

@Hak ter go rak  Ter go rusœk dhee dhee mœan gan

@如果妳也愛我   也一樣對我很有好感


แต่เธอก็เขินอายอย่างนั้น ที่จะต้องพูดมา

Dae ter go kern ai yang nan tee ja dong put ma

但妳卻又那樣難為情   不敢說出來


แค่ร้องว่าอ๊าอิยาอิยา อ๊าอิยาอิยา ก็พอ

Kae rong wa ai yai ya Ai yai ya go po

妳只要唱「哎呀呀~哎呀呀~」  就好

(「害羞」的泰語發音即是「ai」)


และฉันจะขอเป็นคนนั้นที่ดูแลหัวใจ

Lae chan ja ko ben kon nan tee dhulae huajai

我就會請求妳  讓我當妳的護花使者


ไม่เคยบอกรักใครคนไหนเพิ่งจะมีแค่เธอ

Mai keri bhok rak krai kon nai perng ja mee kae ter

我從沒在任何地方愛過任何人   我才剛擁有妳


และฉันก็อ๊าอิยาอิยา อ๊าอิยาอิยา เหมือนเธอ

Lae chan go ai yai ya  Ai yai ya mœan ter

我也跟妳一樣「哎呀呀~哎呀呀~」


แค่เพียงเท่านี้เป็นอันเข้าใจ@

Kae piang tao nee ben an kaojai@

只要這樣  就會明瞭@

ฉันไม่เคยพูดความในใจที่มีกับเธอเลยสักครั้ง

Chan mai keri put kwam nai jai tee mee gap ter leri sak krang

我一次都沒有  對妳說出我的心裡話


เพราะฉันเขินจนกลัวที่จะพูดไป

Pro chan kern jon glua tee ja put bai

因為我太害羞而害怕說出口


ถ้าปล่อยคืนนี้ผ่านไป เก็บความรักไว้อย่างนั้น

Ta bloi kœn nee pan bai  Gep kwam rak wai yang nan

如果放任今夜流逝   把愛收藏在心底


ก็คงไม่รู้ว่าใจตรงกัน 

Go kong mai ru wai jai drong gan

就不會知道我們心一致

 

โอกาสอย่างนี้ ต้องพูดไป

O-gat yang nee  Dong put bai

這樣的機會  一定要說出口


(ซ้ำ #, @@)

 

⬇︎按以下連結以搜尋更多相關文章⬇︎

 

arrow
arrow

    Erik เจตรินทร์ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()