close
พิมพ์คำว่ารักไว้...ไม่กล้าส่ง 輸入了愛妳…但不敢發送

藝人: เซน / Zen...專輯: ริท & เซน / Rit & Zen...年份: 2011…曲目: 10

藝人介紹請按此







คำว่าเพื่อนและคำว่ารัก มีแค่เส้นบางๆ กั้นอยู่
Kam-wa-phuen-lae-kam-wa-rak Mee-kae-sen-bang-bang-kan-yu
“朋友” 跟 “愛人” 兩個字 只有薄薄地一線之隔

ข้ามมาแล้ววันนี้ไม่รู้จริงๆ จะบอกยังไง?
Kham-ma-laew-wan-nee-mai-ru-jing-jing Ja-bork-yang-ngai?
一直以來到今天 我真的不知道該怎麼告訴妳?

ส่งข้อความให้เธอมากมาย ห่วงใยเป็นกำลังใจให้กัน
Song-khokhwam-hai-thoe-makmai Hwungyai-pen-kamlangjai-hai-kan
送給妳許多的簡訊 掛念妳給妳加油打氣

แต่ยกเว้นเพียงคำๆ เดียว ฉันยังเก็บอยู่ข้างใน
Tae-yokwen-phiang-kam-kam-diao Chan-yang-kep-yu-nai-jai
但只除了那一個字之外 我還放在心裡

#อ่อนล้า ต้องซ่อนคำนี้เอาไว้
#On-la Tong-son-kam-nee-ao-wai
#我無力 我一定要藏在心裡

อ่อนไหว คิดไกลไปเกินเพื่อนกัน
On-wai Khit-klai-pai-koen-phuen-kan
心意動搖 想要超越朋友的線

แค่คำง่ายๆ คำหนึ่ง ทำไมมันดูยากจัง
Kae-kam-ngai-ngai-kam-nueng
只是簡單的一個字 為什麼這麼難

ไม่รู้ ควรเผยความจริงไปไหม#
Mai-ru Kwun-phoei-khwamjing-pai-mai#
不知道 應該公開真相嗎?#

*ได้แต่พิมพ์คำว่ารักเอาไว้ ไม่เคยกล้าส่งไปซักครั้ง
*Dai-tae-phim-kam-wa-rak-ao-wai Mai-koei-kla-song-pai-sak-krang
*只能輸入 “愛” 這個字的簡訊 卻不曾勇敢地發送出去

เพราะกลัว...ฉันกลัว...สะเทือน...ความเป็นเพื่อนกันที่มี
Pro-klua… Chan-klua… Satuen… Khwam-pen-phuen-kan-thee-mee
因為害怕…我真的怕…心裡悸動…我們只是朋友啊 (或說: 破壞了朋友的關係)

ว่าจะลอง ลองกดไปกี่หน
Wa-ja-long Long-kot-pai-kee-hon
想要試 幾次試著按出去

ชั่งใจ แล้วสุดท้ายก็ต้องกดทิ้ง
Changjai Laew-soot-thai-ko-tong-kot-thing
但衡量自己 最後還是按了刪除

ไม่กล้าจริงๆ คงต้องเพ้อ...เพ้อ...เพ้อ...ข้างเดียว*
Mai-kla-jing-jing Kong-tong-phoe…phoe…phoe…khang-diao*
真的不敢 可能必須一個人自言自語了*

ไม่อยากคิดจะเป็นอย่างไร หากเธอรู้ความลับที่ฉันมี
Mai-yak-khit-ja-pen-yangrai Hak-thoe-ru-khwamlap-thee-chan-mee
我不想要惴測 如果妳知道我心中的秘密後會怎樣

มองมือถือทุกครั้ง ห้ามใจทุกที วุ่นวายเหลือเกิน
Mong-muethue-thook-krang Hamjai-thook-thee Woonwai-luea-koen
每次看著手機 就要克制自己 心好亂

(Repeat #, *, *)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Erik เจตรินทร์ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()